Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Komplexe Verneinungen (Vertiefungswissen)

Erkunde die vielfältigen Formen der Verneinung in der französischen Sprache, wie zum Beispiel ne…personne und ne…rien, sowie komplexe Ausdrücke wie ne…jamais plus oder ne…guère que. Vertiefe dein Verständnis für die feinen Nuancen und meistere die subtile Kunst der Verneinung! Neugierig geworden? Erfahre mehr im folgenden Text.

Du möchtest schneller & einfacher lernen?

Dann nutze doch Erklärvideos & übe mit Lernspielen für die Schule.

Kostenlos testen
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.

Lerntext zum Thema Komplexe Verneinungen (Vertiefungswissen)

Komplexe Verneinungen im Französischen – la négation complexe

Im Französischen gibt es mehrere Verneinungsformen, die aus zwei oder mehr Verneinungspartikeln bestehen können. Zu den einfachen Verneinungen, die aus zwei Teilen bestehen, gehören:

Französisch Deutsch
ne…pas nicht
ne…plus nicht mehr
ne…jamais niemals
ne…rien nichts
ne…personne niemand
ne…que nur
ne…aucun kein
ne…guère kaum

Verneinungsformen, die aus zwei Partikeln bestehen, umschließen in der Regel das konjugierte Verb. Deshalb wird häufig auch von einer Verneinungsklammer gesprochen.

Beispiele:

  • Je n’aime pas faire du sport.
    (Ich mache nicht gerne Sport.)
  • Il n’y a plus d’eau dans la bouteille.
    (Es ist kein Wasser mehr in der Flasche.)
  • Je ne veux jamais être malade.
    (Ich möchte niemals krank sein.)
  • Tu n’as rien dit à Sophie.
    (Du hast nichts zu Sophie gesagt.)
  • Il n’y a personne dans la salle de classe.
    (Niemand ist im Klassenzimmer.)
  • Ce n’est qu’un oiseau qui chante.
    (Es ist nur ein Vogel, der singt.)
  • Je n’ai aucune idée.
    (Ich habe keine Idee.)
  • Vous n’avez guère de patience.
    (Ihr habt kaum Geduld.)

Daneben gibt es viele weitere komplexere Verneinungsformen, die im Folgenden vorgestellt werden. Zusätzliche Informationen zu den Verneinungen ne...personne, ne...rien und ne...que sowie zu den Verneinungen ne...pas...ni und ne...ni...ni findest du auf eigenen Themenseiten.

Verneinung ne pas ni und ni ni

Liste der komplexen Verneinungen im Französischen

Zu den komplexen französischen Verneinungsformen, die aus mehr als zwei Verneinungswörtern bestehen, zählen:

Französisch Deutsch
ne...plus rien nichts mehr
ne...pas encore noch nicht
ne...toujours pas immer noch nicht
ne...toujours rien immer noch nichts
ne...jamais rien nie etwas
ne...jamais personne nie jemand
ne...jamais aucun(e) nie irgendein
ne...jamais plus nie wieder/nie mehr
ne...jamais plus rien nie wieder etwas
ne...jamais que immer nur
ne...encore jamais noch nie
ne...encore rien noch nichts
ne...plus que nicht mehr nur
ne...guère que fast nur
ne...plus guère kaum noch
ne...plus aucun(e) kein mehr/keine mehr
ne...plus personne niemand mehr
ne...non plus auch nicht
ne...plus non plus auch nicht mehr
ne...pas non plus auch nicht
ne...même plus nicht einmal mehr
ne...ni...ni… weder ... noch ...
sans...ni… ohne ... und ...

An dieser Liste kannst du sehen, dass man die Verneinungspartikel untereinander verbinden und austauschen kann. Auf diese Weise erhält man immer wieder neue Kombinationsmöglichkeiten und somit kleine Bedeutungsunterschiede in der Verneinung.

Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...jamais

Die nachstehenden Beispielsätze zeigen einige Anwendungsmöglichkeiten für komplexe Verneinungen mit ne...jamais als Basis.

  • Pendant notre expédition au Sahara, nous n’avons jamais rencontré personne.
    (Während unserer Expedition durch die Sahara sind wir nie jemandem begegnet.)
  • Pour notre voyage, nous espérons ne rencontrer jamais aucun problème.
    (Für unsere Reise hoffen wir, nie irgendein Problem zu bekommen.)
  • Je ne dirai jamais plus rien à personne.
    (Ich werde nie wieder irgendjemandem etwas sagen.)
  • Aucun athlète n’a encore jamais établi ce record.
    (Kein Athlet hat jemals diesen Rekord aufgestellt.)
  • Vous ne répondez jamais que par le négatif.
    (Ihr reagiert immer nur negativ.)

Wenn es mehrere Verneinungspartikel gibt, können diese teilweise im Satz umgestellt werden.

Beispiel:

  • Je ne parlerai jamais plus à cette personne.
  • Je ne parlerai plus jamais à cette personne.
  • Für beide Sätze lautet die Übersetzung: Ich werde nie wieder mit dieser Person sprechen.

Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...plus

Auch die Verneinung ne...plus lässt sich durch weitere Verneinungspartikel erweitern. Im Folgenden siehst du Beispiele für solche Kombinationen.

  • Il n’aime pas ce politicien et moi non plus.
    (Er mag diesen Politiker nicht und ich auch nicht.)
  • Je ne mange plus rien.
    (Ich esse nichts mehr.)
  • Luc n’embrasse plus personne.
    (Luc umarmt niemanden mehr.)
  • Tu n’as plus aucun ami.
    (Du hast keinen einzigen Freund mehr.)

Beispiele für komplexe Verneinungen mit ne...guère

Die Verneinung ne...guère und die sich daraus ergebenden Kombinationen können beispielsweise wie folgt eingesetzt werden:

  • Il ne me reste guère que cette soirée pour terminer mon travail.
    (Mir bleibt kaum mehr als dieser Abend, um meine Arbeit zu beenden.)
  • Il n’y a plus guère de pain.
    (Es ist kaum noch Brot da.)
Bewertung

Ø 3.1 / 44 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
sofatutor Team
Komplexe Verneinungen (Vertiefungswissen)
lernst du im 3. Lernjahr - 4. Lernjahr