Passé Immédiat – venir de faire qc (2)

Grundlagen zum Thema Passé Immédiat – venir de faire qc (2)
Dieses Video ist der zweite Teil zum Passé immédiat (auch manchmal Passé récent genannt) beziehungsweise der verbalen Formulierung "venir de faire qc.". Hast du den ersten Teil schon gesehen? Hier geht es darum, wie diese Wendung in der Vergangenheitsform gebildet und wann sie gebraucht wird. Am Ende schauen wir uns noch ein paar Übungssätze an. Viel Erfolg!
2.685
sofaheld-Level
6.290
vorgefertigte
Vokabeln
10.222
Lernvideos
42.160
Übungen
37.248
Arbeitsblätter
24h
Hilfe von Lehrer*
innen

Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.
Testphase jederzeit online beenden
Beliebteste Themen in Französisch
- Französisches Alphabet
- Passé Composé
- Faire konjugieren
- Etrê konjugieren, avoir konjugieren
- Possessivbegleiter Französisch
- Écrire konjugieren
- Bestimmte Artikel Französisch, le la les, unbestimmte Artikel Französisch, un une des
- Subjonctif
- Aller konjugieren
- Imparfait
- En Französisch, y Französisch
- Ce qui Französisch, ce que Französisch
- Fragen mit qui, Fragen mit que
- Mettre konjugieren
- Imparfait Bildung
- Acheter konjugieren, préférer konjugieren
- Est-ce que Fragen
- Voir konjugieren
- Unverbundene Personalpronomen Französisch
- Dire konjugieren
- Akzente im Französischen
- Vivre konjugieren
- Passé Composé mit être
- Attandre konjugieren
- Vorsilbe re- Französisch
- Postkarte auf Französisch schreiben
- Plus-Que-Parfait
- Indirekte Rede Französisch
- Sotir Konjugieren
- Männliche und weibliche Adjektive Französisch
- Verneinung Passé Composé
- Ce qui ce qu
- Boire konjugieren
- Accent circonflexe
- Francophonie
- Connaître konjugieren
- Sonderzeichen im Französischen
- Subjonctif Présent Bildung
- Futur Composé
- Wochentage auf Französisch
- Battre konjugieren
- Reflexive Verben Französisch
- Karl Martell
- Bedingungssätze mit si Französisch
- Bon Französisch, nul Französisch
- Qui Französisch, que Französisch, où Französisch
- Conditionnel Passé Bildung
- Weihnachten in Frankreich
- Pouvoir Französisch, savoir Französisch
- Französisch Zimmer beschreiben
6 Kommentare
Sachverhalte sind gut erklärt.
bin sehr zufrieden.
Hallo, du hast Glück, dass ich zufällig online bin... um die Uhrzeit kann man natürlich nicht erwarten, dass jemand im Büro und der Chat ist auch offline. Wir Tutoren KÖNNEN antworten, aber wir müssen nicht, und wir sind natürlich nicht zu 24stündiger Bereitschaft verpflichtet.
Eigentlich geht schon aus den Titeln bzw. auch aus den gesprochenen Kommentaren ziemlich hervor, wann man was jeweils benutzt. Das Passé immédiat vom 1. Teil benutzt man für die unmittelbar zurückliegende Vergangenheit, von der Gegenwart ausgesehen, aber man spricht praktisch in der Gegenwart.
Das Passé immédiat in der Vergangenheitsform, oder auch Passé récent, wird hier im 2. Teil behandelt und ab Minute 3:00 hast du eine ziemlich genaue Erklärung seiner Verwendung: wenn der Text selbst in der Vergangenheit steht und wenn die beschriebene Handlung in der Vergangenheit stattgefunden hat. Der Bezugspunkt liegt also in der Vergangenheit und nicht in der Gegenwart. Ich hoffe, dass es dir jetzt klarer ist. Hör dem gesprochenen Text der beiden Videos einfach noch mal genau zu. Gute Nacht!
Habe ein paar Tippfehler, aber naja, bin auch nicht mehr ganz wach ;)
satinders
bitte antworten