Über 1,6 Millionen Schüler*innen nutzen sofatutor!
  • 93%

    haben mit sofatutor ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert

  • 94%

    verstehen den Schulstoff mit sofatutor besser

  • 92%

    können sich mit sofatutor besser auf Schularbeiten vorbereiten

Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“

Erfahre, wie man die Relativpronomen qui, que und im Französischen korrekt einsetzt, um Hauptsätze zu verbinden. Von der Satzbildung bis zur Anwendung inklusive praktischer Beispiele – prüfe jetzt diesen simplen Leitfaden! Interessiert? Lies weiter für weitere Informationen!

Video abspielen
Du willst ganz einfach ein neues Thema lernen
in nur 12 Minuten?
Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
  • Das Mädchen lernt 5 Minuten mit dem Computer 5 Minuten verstehen

    Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.

    92%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
  • Das Mädchen übt 5 Minuten auf dem Tablet 5 Minuten üben

    Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.

    93%
    der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
  • Das Mädchen stellt fragen und nutzt dafür ein Tablet 2 Minuten Fragen stellen

    Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.

    94%
    der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Teste dein Wissen zum Thema Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“

Welches Relativpronomen verwendet man für das Subjekt im Relativsatz?

1/5
Bereit für eine echte Prüfung?

Das Qui Französisch, que Französisch, où Französisch Quiz besiegt 60% der Teilnehmer! Kannst du es schaffen?

Quiz starten
Bewertung

Ø 4.0 / 69 Bewertungen
Die Autor*innen
Avatar
Team Digital
Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“
lernst du im 2. Lernjahr - 3. Lernjahr

Die Relativpronomen qui, que und im Französischen

Die Relativpronomen (les pronoms relatifs) qui, que und werden auf Französisch verwendet, um zwei Hauptsätze miteinander zu verbinden. Was bedeuten die Relativpronomen qui, que und ? Wie verwendet man sie und wann setzt man sie ein? Dazu findest du hier eine einfache Erklärung und Beispiele zu den Relativpronomen qui, que und . Auch Arbeitsblätter und Übungen zu qui, que und findest du hier.

Satzbildung mit qui, que und

Mit diesen drei Relativpronomen kann man aus zwei Hauptsätzen einen Relativsatz (la proposition relative) bilden.

Beispiel:

Monsieur Dubois est notre professeur. Il donne des cours de musique. (Monsieur Dubois ist unser Lehrer. Er unterrichtet Musik.)

Monsieur Dubois est notre professeur qui donne des cours de musique. (Monsieur Dubois ist unser Lehrer, der Musik unterrichtet.)

Achtung: Anders als im Deutschen braucht man kein Komma im Relativsatz.

Relativpronomen qui – Verwendung

Das Relativpronomen qui wird im Relativsatz verwendet, um ein Subjekt zu ersetzen. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um eine Person oder eine Sache handelt.

Als Faustregel kann man sich merken, dass hinter qui im Relativsatz immer ein Verb steht, da es ein Subjekt ersetzt.

Beispiel:

Monsieur Dubois nous raconte des histoires qui sont très intéressantes. (Monsieur Dubois erzählt uns Geschichten, die sehr interessant sind.)

Relativpronomen que – Verwendung

Das Relativpronomen que wird im Relativsatz verwendet, um ein Objekt zu ersetzen. Deshalb folgt nach que ein Personalpronomen, ein Nomen oder ein Name, jedoch kein konjugiertes Verb.

Wenn das Wort, das hinter que steht, mit einem Vokal (a, e, i, o, u) beginnt, benutzt man qu’.

Beispiele:

Monsieur Dubois raconte des histoires que je ne comprends pas. (Monsieur Dubois erzählt Geschichten, die ich nicht verstehe.)

oder

Monsieur Dubois nous montre la musique qu’il préfère. (Monsieur Dubois zeigt uns die Musik, die er am liebsten mag.)

Relativpronomen – Verwendung

Das Relativpronomen wird im Relativsatz verwendet, um einen Ort zu ersetzen. Es ist also egal, ob es sich um ein Subjekt oder Objekt handelt.

Achte darauf, dass das Relativpronomen immer mit einem Akzent auf dem u geschrieben wird, um es von ou (oder) zu unterscheiden.

Beispiel:

Voilà la salle de classe Monsieur Dubois donne ses cours. (Das ist das Klassenzimmer, wo Monsieur Dubois seinen Unterricht gibt.)

Die französischen Relativpronomen qui, que und où

Ausblick – das lernst du nach Relativpronomen: qui, que und

Im nächsten Schritt kannst du dein Wissen über die Relativpronomen erweitern, indem du dich mit dont und den Formen von lequel beschäftigst. Diese Themen helfen dir, komplexere Sätze zu bilden und deine Ausdrucksweise zu verfeinern. Beide Themen bereiten dich optimal auf fortgeschrittene Formulierungen in der französischen Sprache vor und machen dein Französisch noch lebendiger!

Wenn du das Gelernte direkt üben möchtest, bietet dir der Übungstext zu qui, que und konkrete Aufgaben, oder versuche dich an den interaktiven Übungen.

Teste dein Wissen zum Thema Qui Französisch, que Französisch, où Französisch!

1.215.161 Schülerinnen und Schüler haben bereits unsere Übungen absolviert. Direktes Feedback, klare Fortschritte: Finde jetzt heraus, wo du stehst!

Vorschaubild einer Übung

Mit Freunden Serien oder Filme schauen kann super lustig sein, aber wir alle kennen diesen einen Freund, der nie so richtig weiß, was grade abgeht und ständig nochmal etwas online nachlesen muss. Damit wir diese Person auf den neusten Stand bringen können, lernen wir heute die "Französischen Relativpronomen "qui", "que" und "où"". Relativsätze kennst du bereits aus dem Deutschen. Das ist die Frau, die als Forscherin arbeitet. Wir haben hier einen Hauptsatz und einen Nebensatz, der sich auf den Hauptsatz bezieht. Auf Französisch gibt es auch Relativsätze, die nach einem ähnlichen Prinzip gebildet werden. C'est la femme qui travaille comme chercheuse. Der französische Relativsatz braucht ein RelativPRONOMEN. Es steht hinter dem Nomen, auf das sich der Nebensatz bezieht. "qui" ist das erste Relativpronomen, das wir uns anschauen. Es ist das Subjekt des Relativsatzes. Das erkennst du daran, dass auf "qui" kein Nomen, sondern ein Verb folgt. Voilà l'homme qui contrôle le projet. Auch hier steht ein Verb hinter dem Relativpronomen "qui". Nach "qui" muss aber nicht zwingend ein Verb stehen. Das siehst du an den folgenden Sätzen: Ce sont les médecins qui se rencontrent en secret. Hier steht hinter "qui" nicht direkt das Verb, sondern das Reflexivpronomen "se", das hier das Objekt im Satz bildet. Regarde ! C'est le personnage qui vous plaît tellement. "Vous" kann zwar auch als Personalpronomen verwendet werden, ist hier aber ein indirektes Objektpronomen. Darum verwenden wir "qui". C'est le personnage que je détèste. In diesem Satz ist nicht das Relativpronomen "que" das Subjekt, sondern das Personalpronomen "je", das darauf folgt. Dazu schauen wir uns noch ein paar Beispiele an. Bruno est le chien que Marie a adopté. Auf das Relativpronomen folgt das Subjekt "Marie", daher verwenden wir "que". Mince Norris est un voleur que la police cherche depuis longtemps. Das Nomen "la police" ist das Subjekt des Nebensatzes, weshalb "que" gebraucht wird. Vergleichen wir die Relativpronomen "qui" und "que" also nochmal: C'est le voleur qui vole le collier. C'est le voleur que la police cherche. Im ersten Satz folgt auf das Relativpronomen das Verb "voler", daher verwenden wir "qui". Im zweiten Satz folgt auf das Relativpronomen mit "la police" ein Nomen, weshalb "que" gebraucht wird. Das dritte Relativpronomen, das wir uns anschauen, ist "où". Bei où ist es nicht so schwer herauszufinden, wann es gebraucht wird. Es steht immer in Relativsätzen, die sich auf eine Ortsangabe beziehen. C'est la forêt où ils ont caché le trésor. Elle va au bar où elle rencontre la commissaire. "Où" steht also direkt hinter der Ortsangabe, gefolgt von einem Subjekt. Das Relativpronomen "qui" kann ebenfalls mit Präpositionen verwendet werden. Die jeweilige Präposition steht dann VOR dem Relativpronomen. Die Regeln, die wir vorher gelernt haben, gelten dabei natürlich immer noch. Charline est la copine à qui Constance a raconté son secret. Mordred ne connait pas le chevalier avec qui il se bat. Le chevalier est la femme de qui Mordred est amoureux. So, eigentlich haben wir ja geklärt, was jetzt in welcher Serie passiert. Aber damit es auch der Letzte versteht, fassen wir nochmal zusammen. Relativsätze setzen sich aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz zusammen. Der Nebensatz bezieht sich dabei auf ein Element im Hauptsatz. Die Relativpronomen qui, que und où können den Nebensatz einleiten. Auf "qui" folgt entweder ein Verb oder ein Objektpronomen. Auf "que" folgt ein Subjekt in Form eines Nomens oder Personalpronomens. Ganz kurz gesagt: auf "qui" folgt KEIN Subjekt, auf "que" folgt ein Subjekt. "Où" wird in Relativsätzen mit Ortsangaben verwendet und von einem Subjekt gefolgt. "Qui" kann auch mit einer Präposition gebraucht werden. Diese steht dann zu Beginn des Nebensatzes vor "qui". Und wenn das alles nicht hilft, muss man vielleicht doch etwas mit einer simpleren Handlung anschauen.

  1. Danke! Jetzt verstehe ich es endlich! 🫶🫶💚💚

    Von Fatima, vor etwa einem Monat
  2. Hat mir sehr geholfen!
    Danke!

    Von ZoZo, vor 4 Monaten
  3. War ganz Nice

    Von Emma , vor 4 Monaten
  4. War okay

    Von franz, vor 6 Monaten
  5. Kann der Hauptsatz auch hinten stehen ???

    Von Laulau , vor 7 Monaten
Mehr Kommentare

Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“ Übung

Du möchtest dein gelerntes Wissen anwenden? Mit den Aufgaben zum Video Französische Relativpronomen „qui“, „que“ und „où“ kannst du es wiederholen und üben.
  • Tipps

    Um einen Relativsatz zu bilden, braucht es ein Relativpronomen.

    Lösung

    Relativsätze sind eine besondere Form von Nebensätzen, die sich auf einen Hauptsatz beziehen. Dabei beschreiben sie ein Bezugswort näher. Der Nebensatz kann durch die Relativpronomen que, qui oder eingeleitet werden. Das Relativpronomen steht zumeist mit einer Ortsangabe.

  • Tipps

    In jedem Satz gibt es nur ein einziges Relativpronomen.

    Welches Relativpronomen kennst du neben qui und que noch?

    Lösung

    Hier sind die Relativpronomen in den Sätzen jeweils hervorgehoben:

    • C'est le film que j'adore. – Das ist der Film, den ich so mag.
    • Lyon est la ville je suis né. – Lyon ist die Stadt, in der ich geboren bin.
    • Xavier écoute une chanson que je ne connais pas. – Xavier hört ein Lied, das ich nicht kenne.
    • Ce sont mes amis qui habitent à Montpellier. – Das sind meine Freunde, die in Montpellier wohnen.
    • C'est toi qui es toujours là pour moi, Léa. – Du bist es, die immer für mich da ist, Lea.

  • Tipps

    Mit dem Relativpronomen beziehen wir uns auf einen Ort.

    Hier sind die deutschen Übersetzungen der vollständigen Sätze:

    • Das ist der Wald, in dem sie den Schatz versteckt haben.
    • Das ist das Buch, das Leo gesucht hat.
    • Das sind die Bonbons, die nach Zitrone schmecken.
    • Das ist Solène, die meine beste Freundin ist.

    Lösung

    So müssen die Satzhälften miteinander verbunden werden:


    • C'est la forêt où ils ont caché le trésor. – Das ist der Wald, in dem sie den Schatz versteckt haben.
      → In diesem Satz beziehen wir uns auf eine Ortsangabe, nämlich la forêt. Deshalb brauchen wir das Relativpronomen .

    • C'est le livre que Léo a cherché. – Das ist das Buch, das Léo gesucht hat.
      → Mit dem Relativpronomen que beziehen wir uns auf le livre – das Buch. Da Léo bereits das Subjekt unseres Relativsatzes ist, können wir nicht qui verwenden.

    • Ce sont les bonbons qui ont un goût de citron. – Das sind die Bonbons, die nach Zitrone schmecken.
    • C'est Solène qui est ma meilleure amie. – Das ist Solène, die meine beste Freundin ist.
      → Nach dem Relativpronomen qui steht in den meisten Fällen ein konjugiertes Verb: Das ist hier in beiden Sätzen der Fall. Dass die Sätze nur so zusammengesetzt werden können, erkennen wir am Verb, das einmal in der 3. Person Singular und einmal in der 3. Person Plural konjugiert ist.
  • Tipps

    Hinter qui steht normalerweise ein konjugiertes Verb oder ein Objektpronomen.

    Hier siehst du Beispiele für alle drei Relativpronomen:

    • C'est la poupée que Maxence voulait. – Das ist die Puppe, die Maxence wollte.
    • C'est un film qui m'a impressionné. – Das ist ein Film, der mich beeindruckt hat.
    • C'est le parc je promène mon chien. – Das ist der Park, in dem ich mit meinem Hund spazieren gehe.

    Lösung

    Hier siehst du die vollständigen Sätze:

    Satz 1:
    Ce sont les chaussures que je porte le plus souvent. – Das sind die Schuhe, die ich am häufigsten trage.
    → Wir verwenden que, da der Relativsatz bereits ein Subjekt hat, nämlich je.

    Satz 2:
    C'est le restaurant italien ma grand-mère mange toujours des lasagnes. – Das ist das italienische Restaurant, in dem meine Großmutter immer Lasagne isst.
    → Da sich der Relativsatz auf einen Ort bezieht, nämlich le restaurant italien, brauchen wir das Relativpronomen .

    Satz 3:
    Mathieu est l'élève qui a les meilleures notes en maths. – Mathieu ist der Schüler, der die besten Noten in Mathe hat.
    → Der Relativsatz benötigt hier noch ein Subjekt: Diese Funktion kann nur qui übernehmen.

    Satz 4:
    C'est le personnage que je détèste. – Das ist die Figur, die ich hasse.
    → In diesem Fall ist je das Subjekt unseres Relativsatzes und da wir uns nicht auf einen Ort beziehen, verwenden wir que.

    Satz 5:
    Paris est la ville mon frère a rencontré son mari. – Paris ist die Stadt, in der mein Bruder seinen Mann kennengelernt hat.
    → Der Relativsatz bezieht sich auf einen Ort, also la ville. Deshalb müssen wir verwenden.

  • Tipps

    Nur eine Antwortmöglichkeit ist richtig.

    Lösung

    Die einzig richtige Antwort ist: que, qui, .


    Bei le, la, les handelt es sich um bestimmte Artikel.

    Bei dans, sous, derrière handelt es sich um Präpositionen. Auf Deutsch bedeuten sie „in“, „unter“ und „hinter“.

    Bei pourquoi, quand, comment handelt es sich um Fragewörter. Die deutschen Übersetzungen sind „warum“, „wann“ und „wie“.

  • Tipps

    Das Relativpronomen que kommt in zwei Sätzen vor.

    Lösung

    Hier siehst du die richtige Lösung:

    Satz 1:
    Sophie est la copine à qui je raconte tous mes secrets. – Sophie ist die Freundin, der ich all meine Geheimnisse erzähle.

    Satz 2:
    C'est la boulangerie mon père achète des baguettes le dimanche. – Das ist die Bäckerei, in der mein Vater sonntags Baguettes kauft.

    Satz 3:
    Est-ce le tableau que tu voulais me montrer ? – Ist das das Gemälde, das du mir zeigen wolltest?

    Satz 4:
    Marion est ma cousine que je connais à peine. – Marion ist meine Cousine, die ich kaum kenne.

30 Tage kostenlos testen
Mit Spaß Noten verbessern
und vollen Zugriff erhalten auf

9.360

sofaheld-Level

6.600

vorgefertigte
Vokabeln

7.733

Lernvideos

37.178

Übungen

32.408

Arbeitsblätter

24h

Hilfe von Lehrkräften

laufender Yeti

Inhalte für alle Fächer und Schulstufen.
Von Expert*innen erstellt und angepasst an die Lehrpläne der Bundesländer.

30 Tage kostenlos testen

Testphase jederzeit online beenden